縮寫滿天飛

Acronym 指的是取一個英文詞段的每一個字的字首組成的縮寫,例如 NYPD=New York Police Department;這在美劇或電影還蠻常見的。不知為何,在美商的高科技公司非常喜歡使用 acronym,我曾經問過幾位前輩,沒人說的出來為何如此,多半胡亂猜想這樣溝通比較簡潔等等。但是以我的經驗來說,效果剛好相反。

相信不少人,尤其是東方人,剛進高科技業都會有一個很大的困擾: 看不懂 email 或 memo;明明每個單字都知道,就是不懂在講甚麼: We decided to drop this EDP POC given the fact that CC is too low and there were too many PR test failures in RS1. 懂不懂這句話的意思跟英文程度一點關係也沒有;我剛進 M 社時,為搞清楚各種縮寫,足足胃痛了一個月。 令人比較釋懷的是,老外一樣也是很頭痛。M 社也注意到著個困擾,提供了不少工具如 Wiki、acronym 專用搜尋等等,好像還有專用的 Bot,大家可以試試看 Siri 或 Cortana 表現如何。不過縮寫的使用有越來越多的趨勢,看來這種文化現象之後大概也不會有甚麼改變。

唯一我聽到比較合理的解釋,是從一位前經濟學家聽來的 (是的,他是為 PM) : 他認為 acronym 的大量使用是用來鑑別溝通的對象是否是自己人,跟密碼的功效類似。這位 PM 還想蒐集資料來證明他的假設,不知後來如何。當然,還有更簡單的解釋,就是使用 acronym 會有莫名的優越感 (愛臭屁啦)。

最後留下一道謎題: 大家可 google 到 MSKK 是指 MS 日本株式會社,大家知不知道 MSCH 是指 MS 的哪個分公司?

下次來說說M社對研發人員的第一要求: 解題能力 problem solving skill。

results matching ""

    No results matching ""